7 июля, 18:00
Презентация, Электрозона

Презентация новой книги издательства «Носорог»: «Езда в остров любви» Поля Тальмана

В переводе Василия Треадиковского
Информация
18+
Бесплатная регистрация
Поделиться:

«Езда в остров любви» Поля Тальмана (1642–1712) — один из бестселлеров рубежа XVII - XVIII веков, которым зачитывалась вся Европа. От первого свидания к любовному объяснению, развитие нежных чувств и галантного ухаживания предстает как совместное путешествие героя и его избранницы по острову Любви. В Россию книга пришла в переводе Василия Тредиаковского (1703–1768), и переиздание этого перевода, включающее подборку собственных стихов Тредиаковского и дополненное его «Панегириком... Анне Иоанновне», будет представлено на презентации.
Обсудим как работали переводчики, почему переводчик в это время мало отличим от автора, а перевод от «оригинального» сочинения, откуда взялся  жанр галантных путешествий и как он воспринимался во Франции того времени. И, конечно, поговорим о романе Тальмана-Тредиаковского в контексте придворной культуры.

Спикеры:

Кирилл Осповат — профессор Университета Висконсина в Мэдисоне, автор работ о русской литературе и культуре XVIII в., в том числе книг "Terror and Pity: Aleksandr Sumarokov and the Theater of Power in Elizabethan Russia" (2016) и "Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века" (2020).

Мария Неклюдова — историк культуры, зав. лаборатории историко-культурных исследований ШАГИ РАНХиГС.

Сергей Польской — историк, исследователь истории и культуры XVIII века, доцент НИУ ВШЭ, старший научный сотрудник Института Всеобщей истории РАН.